Yhdestä digiloikasta selvittiin!
Tekniikkaakin tärkeämpi on kokeen sisältö. Saksan kokeessa oli monia perinteisistä paperikokeista tuttuja elementtejä, mutta oli kokeessa uuttakin. Kuvituksen käyttö kokeessa on varmasti monelle kokelaalle avuksi, sillä kuva ohjaa ajatuksia automaattisesti oikeaan suuntaan.
Jonkin verran opiskelijoilta tuli palautetta kokeen helppoudesta. Omassa koulussani viimeinenkin kirjoittaja lähti salista jo ennen kello yhtä, vaikka tiedän mukana olleen muutaman erittäin kunnianhimoisen ja asiaan vakavasti suhtautuvan kakkosluokkalaisen.
Abitti-järjestelmä vaatii vielä kehittämistä. Kirjoittajat joutuivat kuuntelukokeen jälkeen kirjautumaan ulos ja uudelleen sisään, mihin tarvittiin opettajan apua. Pienen joukon ollessa kyseessä tämä vielä toimii, mutta kun kirjoittajia alkaa olla useita kymmeniä tai jopa satoja, kirjautuminen on liian työlästä. Opettajilta on jonkin verran tullut palautetta, että korjaaminen on vielä kömpelöä ja lisää tarpeettomasti ruutuaikaa. Toisaalta koneella kirjoitettua tekstiä on nopea lukea.
Toivon, että uusi sähköinen koe kannustaisi opiskelijoita osallistumaan entistä enemmän ylioppilastutkinnon kielikokeisiin.
Aurinkoista ja lämmintä kesää kaikille sukolilaisille!
(Tempus 3/2016 pääkirjoitus)
Vi klarade första digisprånget!
Det första övningsprovet av den elektroniska studentexamen är avklarat, och mången verkar vara lättad och nöjd, för det gick ju bra! Tekniken fungerade i många gymnasier nästan klanderfritt, och studerandena har gett positiv respons om det första elektroniska provet.
Ännu viktigare än tekniken är innehållet i provet. Provet i tyska innehöll flera element som är bekanta från de traditionella proven i pappersform, men hade också nya inslag. Användningen av illustrationer i provet hjälpte säkert många examinander, en bild styr nämligen tankarna automatiskt i rätt riktning.
Studerandena gav också en del respons om att provet var enkelt. I min egen skola lämnade den allra sista skribenten salen redan före klockan ett, och då vet jag att några mycket ambitiösa tvåor med en seriös inställning deltog i provet.
Abitti-systemet behöver ännu utvecklas. Efter hörförståelseprovet var skribenterna tvungna att logga ut och in på nytt, och då behövde de assistans av en lärare. Detta fungerar ännu om det är fråga om en liten grupp, men med flera tiotal eller rentav hundratal skribenter kan inloggningen vara arbetsam. Lärarna har gett en del respons om att proven är klumpiga att rätta, vilket onödigt ökar skärmtiden. Å andra sidan går det snabbt att läsa maskinskriven text.
Jag hoppas att det nya elektroniska provet sporrar studerande att delta allt flitigare i studentexamens språkprov.
En solig och varm sommar till alla medlemmar!
(Tempus 3/2016 ledare)
Översättning: Karl-Erik Eriksson
Palaa otsikoihin | 0 Kommenttia | Kommentoi